[ Pobierz całość w formacie PDF ]
félbe a férfi. Nézz meg jól! Szerinted ilyen egy emberi lény?
Ha megpillantom saját arcomat a víztükörben, visszahQkölök.
Villog a szemem, pillantásom, minta macskáé. Ha elmosolyo-
dom, arckifejezésem vadállatéra emlékeztet. Fogaim nagyok és
erQsek, a hajam pedig olyan durva szálú, mint a lovak sörénye.
Láttál már valaha visszataszítóbbat?
Silje a férfi szemébe nézett.
Be kell vallanom, hogy amikor elQször megláttam, rette-
netesen megrémültem. De egyszer csak másképp kezdtem látni
magát. Egyik pillanatról a másikra megszerettem a vonásait.
Szerettem nézni az arcát, ha nem láthattam, vágyakoztam maga
után. Mindig jóindulatú volt velem és a gyerekekkel&
A férfi felpattant.
Azért angyal sem vagyok mondta zavartan. Felzaklat-
ták a lány szavai. Járkálni kezdett a szqk helyiségben. Megtor-
pant, tétován kinyitott egy szekrényajtót, majd becsukta és
visszaült a helyére. Silje mozdulatlanul ült a padon. Szégyellte
elQbbi Qszinteségét. Azon sem csodálkozna, ha dühös lenne rá
a férfi. Tengel pedig csak ült, némán, ökölbe szorított kézzel.
Képtelen volt megszólalni.
Miután már jó ideje hallgattak, megszólalt Silje.
Azok alapján, amit elmondott, úgy érzem, egészen biztos
abban, hogy családja kiválasztott tagjai közé tartozik. A gyó-
gyítás tudományát tehát& innen örökölte.
Gyógyítás? Tudomány? Én inkább vajákosságnak ne-
vezném. Ez a mi könyörtelen örökségünk, amelyben nemzedé-
kenként legalább egyvalaki részesül. Többnyire a fekete hajú
és villogó ragadozó szemq leszármazottak lesznek az átok
áldozatai.
Az átok áldozatai tqnQdött a lány , most már értem,
miért ilyen terhes ez az örökség.
Terhesebb számomra, mintsem gondolnád.
Beszélt valakirQl, aki majd& majd hihetetlen természet-
feletti képességekkel születik. Gondolja, hogy ez a lény magá-
ban testesült meg?
A férfi hátravetette a fejét és keserqen felnevetett.
Nem. Nekem szerencsém volt. Képes vagyok megérezni
az emberek hangulatváltozásait, megérzem a feszültséget és
gyógyít a kezem. Szokatlanul érzékeny vagyok, ennyi az egész.
Vannak a családunkban olyanok, akik készek elkövetni a leg-
hihetetlenebb szörnyqségeket. Engem ez undorral tölt el. A
kiválasztott még nem született meg. És nekem gondom lesz
arra, hogy ne is szülessen!
Silje értetlenül nézte a férfit. De az folytatta.
Megesküdtem arra, hogy velem együtt pusztul el a go-
nosz örökség. Nem engedek a testi szerelem csábításának, mert
nem akarom, hogy utódaimra szálljon az átok.
Silje lesütötte a szemét. A férfi szavai kiqzték szívébQl a
reményt. Lehet, hogy ezért nem akarta, hogy Silje feljöjjön
hozzá a kunyhóba?
Nem, ez képtelenség!
Azért feltett még egy kérdést a férfinak.
Ha elfogadja a kiválasztott létezését, akkor hinnie kell
az öreg Tengel jóstehetségében is.
Nem feltétlenül. Már mondtam neked, hogy az egészet
csak kitalálta. Sokan hiszik azt, hogy képesek megjósolni a
Messiás eljövetelét, vagy hogy maguk is Messiások. Ráadásul
a mi esetünkben egy gonosz Messiás eljövetelérQl van szó.
Nem, nem. Ilyen súlyos terhet nem akarok továbbadni.
Maga az egyetlen a nemzedékébQl, akit az átok sújt?
Igen. Egy ideig azt gondoltuk, hogy a húgom is rendel-
kezik az én képességeimmel, de tévedtünk. KésQbb elhagyta
otthonát, követte szerelmét Trondheimbe, ahol letelepedtek.
Persze soha senkinek nem mert arról beszélni, hogy a Jéghe-
gyek Népének sarja. Ha valakirQl kiderül, hogy közülünk való,
azon nyomban megölik, testét elégetik és hamvait mélyre ássák
a földbe. Így védekeznek a gonosz varázslat ellen. Úgy tudom,
a húgomnak két kislánya született, Angelika és Leonarda. Pket
akartam meglátogatni akkor éjjel, amikor elQször találkoztunk,
Silje. Aggódtunk érte és a gyermekekért. Soha nem találtam
meg Qket.
Silje mintha gondolkodott volna valamin.
Mi jár a fejedben? kérdezte a férfi. Feszültnek látszol.
Hány évesek voltak a kislányok?
Még egészen kicsik. A legkisebb még csecsemQ. Siljének
eszébe villant egy szó Nadda & Leonarda. Tengel&
Végre ki mered mondani a nevem mormolta a férfi.
Silje most nem törQdött ezzel, túlságosan lekötötték a gondola-
tai.
Tengel& Istenem& azt hiszem&
Beszélj!
A húgod& halott.
A férfi felkapta a fejét.
MibQl gondolod?
Talán emlékszel még arra, milyen körülmények között
akadtam Solra. Halott anyja mellett. Csodálatosan szép nQ
lehetett, fekete volt a szeme, a haja is sötét, hullámos. Amikor
aztán Sol és én meghallottuk a gyermeksírást az erdQben és a
kislány odavonszolt, egész úton azt hajtogatta Nadda, Nadda .
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
-
Odnośniki
- Strona startowa
- Anne Perry [Pitt 22] Southampton Row (pdf)
- Gore V
- Alain ElĂŠments de Philosophie
- Graham Masterton Studnie Piekiel
- Dusza śąydowska w Zwierciadle Talmudu Andrzej Niemojewski
- Laurell K. Hamilton Blood Upon My Lips
- Palmer Diana Sercowe kśÂ‚opoty
- Carrie Jones [Need Pxies 02] Captivate (pdf)
- Crowley_A Four_Meditations
- Henry Kuttner Szachowisko
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- szczypiorkow.pev.pl